|

Excerpts from Rosner
Blay, A. (1998) Sister, Sister, Sydney, Hale & Iremonger pp 99
- 103
Janka: There were frequent searches, confiscations
and deportations. We lived in constant dread of the
sound of heavy footsteps, the knock at the door. Lists
continued to be drawn up by the Gestapo, but for what
reason? They took people with or without Kennkarten,
they took children without parents, and parents without
children. People often disappeared without a trace.
When there were rumours of another transport being
organised, people would sleep at each other’s houses,
trying to avoid being caught. We heard shouts and
cries from the floor above. I tried to sleep. Later
I heard they’d taken a mother but left the rest of
the family.
Hela: Early
in June 1942 there was an Aussiedlung,
a deportation of Jews out of the ghetto. It was
a hot and stifling day. We were told we had to
go inside and stay in our homes until given the
signal. We were not to go near the windows, on
pain of death. Soldiers guarded every corner and
laneway, so that not even a mouse could escape.
We could hear snarling Dobermann dogs and shootings,
as the SS began
systematically taking all the people over 55 years
of age and all the young children. |
Sisters Hela & Janka Weiss (Haubenstock)
|
Screams and shots became
louder as they came closer. We huddled in a small group
with our family, almost too frightened to breathe.
With their heavy boots they burst through the door,
threatening us with their guns. Amidst the savagery
and noise they called out our father’s name and grabbed
him roughly. I began to scream and tried to hold on
to him, but it was all over in a few seconds. He was
gone.
Father had turned 55 the previous October. He was
still a relatively young man, full of energy and quite
fit. He called out to me as they took him away, “Don’t
worry, I’m going to fight!” Then he was marched out
through the gates of the ghetto with all the rest
of the older Jews. Always the soldier, he never believed
he was going to die. We knew nothing then about Auschwitz
or gas ovens. I persuaded myself he was going somewhere
to work, or to join the army. He had always been so
patriotic towards Poland, and was convinced he was
going to fight for his country.
The “Actions” continued. Again and again we were
assembled in the town square, Plac Zgody (“Place
of Agreement”), and they read out lists of names of
the people who were to be taken away. We stood for
hours and hours, called up day or night, while the
shouting of names went on. By June they had already
taken all the elderly people. Sometimes they took
anyone who looked a bit unhealthy or feeble. Sometimes
it was sheer chance; I'd be standing in a line and
they would decide they had enough people, so they
halted just before my turn. It didn’t seem to depend
on anything, only luck. We never knew what would happen,
what was the right thing to do in order to survive,
and could take no precautions. This uncertainty tormented
us.
Janka: During this period, there were many rumours
of resettlement and work camps in the Ukraine. We
never knew whether what we heard was truth or lies,
desperate dreams or falsehoods calculated to keep
us in a state of fear. We tried to convince ourselves
that the Jews were being sent to the East to work
in labour camps. Indeed some people, sent away with
the transport, even managed to send back postcards.
Who could have guessed that these were dictated to
the victims an hour before their death in the gas
chambers?
We were waiting in lines as names were being read
out. There was a young dark-haired woman in front
of me who had a knapsack on her back. A German soldier
was walking slowly along the line of people; casually
glancing at us every now and then. He paused near
us. He came closer to the young woman and peered at
her. Suddenly, detecting some slight movement in her
knapsack, he began to hit her with his truncheon.
She screamed and pleaded with him, trying to avoid
his blows and begging him not to kill her baby. Again
and again, I heard the sickening thud of his truncheon
amid her shrieks. But all her pleas were useless.
I will never forget the gloating look of satisfaction
on his face as he killed that child. His grinning
face has haunted me all my life.
One hot day in summer, they rounded up all the children
that were still left in the ghetto. Heavy transport
trucks pulled up outside the kindergarten, and little
children, some clutching rag dolls, were led into
the trucks. With their large eyes and serious faces,
they were taken away. The mothers howled and pleaded
but were brutally driven back. Every child that was
not hidden that day was taken away and murdered.
(The sisters of the book’s
title, Hela and Janka, survived the war and immigrated
to Australia in December 1949.)
|